Produkty dla warsztat roboczy (443)

Antystatyczny podnóżek ESD - Stoły robocze i stanowiska pracy

Antystatyczny podnóżek ESD - Stoły robocze i stanowiska pracy

Repose pieds antistatique ESD - Etablis et postes de travail RÉFÉRENCE:01 008 0417
Warsztat Form Silikonowych

Warsztat Form Silikonowych

Intensive 2-day course focused on making silicone molds. Silicone molds allow you to make molds of complex and detailed objects that can be used to make several reproductions of the same piece. Course Program: Make 2 silicone molds, one of a small object up to 5 cm (e.g. Fruit) and the other of a larger object up to 20 cm (e.g. Toy). The course can last up to 3 days, with 2 days being the most normal, all depending on the level of difficulty of the objects brought. Open to all skill levels, including beginners. The course is held during normal workshop work and in the same space where other artistic projects are taking place. This way the student can learn about other techniques and come into contact with other materials. The student can ask questions to the trainer or any other of our employees. It is essential to wear old clothes and strong footwear. Price:350 euros Duration:2-3 Days
Pojedynczy laminowany stół szkolny GM001-408

Pojedynczy laminowany stół szkolny GM001-408

The GM001-408 Single Laminate School Desk is designed to enhance the educational experience, offering a perfect blend of durability and functionality. Featuring a 50x70 cm laminate top, this desk provides ample space for students to engage in their studies and creative projects. The high-quality laminate surface is resistant to scratches and stains, making it an excellent choice for busy classroom environments where longevity is essential. Designed for individual use, the GM001-408 desk promotes a focused and organized learning atmosphere, allowing students to concentrate on their tasks without distractions. Its modern design seamlessly integrates into various classroom aesthetics, enhancing the overall look while maximizing space efficiency. The easy-to-clean laminate surface ensures that maintaining a tidy workspace is effortless, enabling educators to create a welcoming environment for their students. Constructed with a sturdy frame, the GM001-408 desk guarantees stability and support, providing a safe workspace for students. The adjustable height feature accommodates different age groups, ensuring comfort for learners from primary to secondary education. For schools seeking a stylish, practical, and durable furniture solution, the GM001-408 Single Laminate School Desk is an outstanding choice. Its high-quality construction and thoughtful design make it a valuable addition to any classroom, fostering effective and engaging learning experiences for students.
LEVIAN Rolka Warsztatowa Tkanina 28x450m. S/2 - Rolka Warsztatowa

LEVIAN Rolka Warsztatowa Tkanina 28x450m. S/2 - Rolka Warsztatowa

Bobina Taller LEVIAN Tisú 28x450m. S/2 - Bobina Taller Calidad:Tisú celulosa virgen 100% Und/Pack:1 Und/Emb:2 Und/Embal:2 Und/Palet:64 Pack/Emb:1 Emb/Palet:32 Hojas:Doble hoja Alto Rollo:0.281 (±5%) Metro Rollo (m):450 (±5%) Gofrado:SI Material principal del embalaje:Polietileno baja densidad Descripción del embalaje:Saco de 2 Rollos de Bobinas Taller Cajas/Manto Embalaje:4 Manto Palet Embalaje:8
Moc obsługi PF100 - Wyposażenie warsztatu

Moc obsługi PF100 - Wyposażenie warsztatu

Type de panneaux : mélaminés, MDF, et agglomérés (charge maximale sous réserve de la qualité du produit pour les panneaux poreux) Dimensions des panneaux : Mini 700 x 1100 mm / Maxi 4000 x 2070 mm Épaisseurs : 19 et 22 mm Charge soulevable maximum : 100 Kg Hauteur de prise à l’horizontale : + 150 à + 1200 mm Hauteur de pose sur scie verticale (après basculement) : + 300 mm Hauteur disponible nécessaire : ≥ 4400 mm à confirmer par le magasin
Planowanie warsztatu metalowego 1 pracownik - Auto

Planowanie warsztatu metalowego 1 pracownik - Auto

Ce planning d'atelier est idéal pour organiser et suivre le travail d'un salarié. La structure en métal est solide et durable, avec des séparations pour une meilleure organisation. Le chef d'atelier peut facilement planifier les tâches à effectuer et le technicien peut rapidement prendre le porte-OR nécessaire dans son compartiment. Vendu sans les porte-OR Panneau en métal coloris gris. Pour 1 salarié = 10 compartiments. Visserie fournie. Référence:M98/1G Hauteur:1278 millimètres Largeur:315 millimètres Profondeur:74 millimètres Expédition:3 semaines Prix vert:Non
Warsztaty współpracy: Herb zespołu

Warsztaty współpracy: Herb zespołu

Registre: Culture d'entreprise Objectif: construire un blason représentatif de l'équipe, ses valeurs et ses aspirations
Drewniany garaż na samochód z warsztatem

Drewniany garaż na samochód z warsztatem

Dimensions: L 380 x  P 750 x Ht 313 cm Surface: 28.50 m2 Structure: Poteaux 115 x 115 mm Qualité: Pin, traité autoclave  Atelier: 314 x 164 x 220 cm + porte Modèle: 10 poteaux Couverture:  Ossature bois lattis pour tuiles Hauteur de passage:  215 cm Dimensions:L 380 x  P 750 x Ht 313 cm Surface:28.50 m2 Structure:Poteaux 115 x 115 mm Qualité:Pin, traité autoclave Atelier:314 x 164 x 220 cm + porte Modèle:10 poteaux Couverture:Ossature bois lattis pour tuiles Hauteur de passage:215 cm
clear-flex® Zasłony Spawalnicze

clear-flex® Zasłony Spawalnicze

Schweißvorhänge gem. EN ISO 25980 zur Abtrennung von Schweißarbeitsplätzen. Als festehende Schweißschutzwand, mit Seitenverschiebung oder schwenkbar. Individuelle Fertigungsbreiten und Bauhöhen (je nach Anforderungen und Layout) Wahlweise als festehende Schweißschutzwand, mit Seitenverschiebung oder schwenkbar Mit Stützenkonstruktion oder von der Decke abgehängt Schweißschutz-Lamellen SRT (rotbraun-transparent), SRM (rotbraun-mattiert) oder SGM (dunkelgrün-mattiert) geprüft nach EN ISO 25980, Oberfläche glatt bzw. mattiert, mit gerundeten Kanten, cadmium- und silikonfrei Scharnierwelle mit Metall-Pendelschalen (2-teilig, geschraubt) zur Befestigung der Lamellen sowie Distanzbuchsen zur Sicherung der geometrischen Lage der Lamellen Baugruppen komplett vormontiert zum Einbau Alle Stahlteile verzinkt, bzw. pulverbeschichtet
Elementy rejestracji

Elementy rejestracji

Die optimale Gestaltung und Dimensionierung von Erfassungselementen ist der Schlüssel für betriebssichere und energiesparende Absaugsysteme. Die Bandbreite der zu erfassenden Materialien reicht von feinsten Staubpartikeln bis zu meterlangen Kartonagestreifen. Jede Erfassung benötigt eine dem Prozess, der Maschinenumgebung und dem Bedienumfeld angepasste individuelle Lösung. The optimal layout and design of capturing elements are necessary for a secure and energy-saving extraction system. The range of material to be extracted reaches from finest dust particles over gases to endless trimming waste.
Démonte pneus

Démonte pneus

Tecma Alpina société française spécialisée en accessoires de portage automobiles : barres de toit, galeries, porte vélos, porte skis… Situé à Guéreins dans l’AIN proche de Lyon et Villefranche sur Saône, TECMA-ALPINA assure l’importation et la commercialisation d’accessoires destinés à l’équipement des véhicules utilitaire et voitures de tourisme. Galerie utilitaire, aménagement utilitaire, barres de toit, porte-ski, porte-vélo. Fort de cette expérience, nous avons développé une nouvelle activité dans le loisir avec la commercialisation de tente de toit et accessoires de camping.
Organizacja team buildingu

Organizacja team buildingu

Le team building est une stratégie efficace pour renforcer la cohésion et la collaboration au sein des équipes. Martine For Events propose des activités de team building innovantes et engageantes, conçues pour répondre aux objectifs spécifiques de votre entreprise. En mettant l'accent sur l'interaction et la communication, ces activités favorisent un esprit d'équipe fort et dynamique. Avec Martine For Events, chaque session de team building est une opportunité de développement personnel et professionnel. Les activités sont soigneusement sélectionnées pour encourager la créativité, la résolution de problèmes et le leadership. Faites confiance à Martine For Events pour créer des expériences de team building qui inspirent et motivent vos équipes.
Profesjonalne zarządzanie posprzedażowe od IDH dla maksymalnej satysfakcji klienta

Profesjonalne zarządzanie posprzedażowe od IDH dla maksymalnej satysfakcji klienta

Unser After-Sales-Management bietet Unternehmen eine umfassende Lösung, um Kunden auch nach dem Kauf optimal zu betreuen und deren langfristige Zufriedenheit zu sichern. Unser Service umfasst alle wesentlichen Aspekte der Kundenbetreuung und -unterstützung – von der Inbetriebnahme und Schulung über Wartung und Reparaturen bis hin zur Ersatzteilversorgung. Mit einem professionellen After-Sales-Management steigern Sie die Zufriedenheit Ihrer Kunden, stärken die Kundenbindung und sichern die optimale Leistung und Langlebigkeit Ihrer Produkte. Unsere erfahrenen Servicetechniker stehen Ihnen mit umfassender Expertise zur Seite und gewährleisten eine reibungslose Inbetriebnahme sowie eine effiziente Schulung der Anwender. Bei technischen Fragen oder Wartungsanforderungen sind wir stets verfügbar, um eine schnelle Lösung zu bieten. Unser Ersatzteilservice sorgt dafür, dass alle benötigten Komponenten umgehend bereitgestellt werden und mögliche Ausfallzeiten minimiert werden. Auch im Bereich der Fernwartung und digitalen Unterstützung bieten wir moderne Lösungen, die Ihnen eine flexible und zeitsparende Betreuung ermöglichen. Durch ein strukturiertes After-Sales-Management tragen wir dazu bei, dass Ihre Anlagen und Maschinen über die gesamte Lebensdauer hinweg effizient und zuverlässig arbeiten. Vertrauen Sie auf unseren Service, um Ihre Kunden zufrieden zu stellen, Ihre Produkte nachhaltig zu betreuen und sich auf Ihre Kernkompetenzen zu konzentrieren, während wir uns um die Betreuung Ihrer Kunden kümmern.
Podnośnik nadwozia 1224 - Podnośnik nadwozia, dopuszczalne obciążenie głowy 8 t, podpora 5 t, skok 500 mm

Podnośnik nadwozia 1224 - Podnośnik nadwozia, dopuszczalne obciążenie głowy 8 t, podpora 5 t, skok 500 mm

Cric de carrosserie 1224 Cric de carrosserie (VBG 14), mise en hauteur rapide grâce au positionnement manuel du sabot sur l'un des 4 emplacements prévus, charge admissible tête 8 t, sabot 5 t, course 500 mm
Mobilna szafka z szufladami T 500 R 18-16 - 46.301BR80

Mobilna szafka z szufladami T 500 R 18-16 - 46.301BR80

Mobile drawer cabinet T 500 R 18-15, 4x drawers (3x 100 mm, 1x 200 mm), drawers with full extension 100%, load capacity each drawer 50 kg, drawer interior dimension: 450x400mm, grip handle, 4x castor wheels Ø 80 mm (2x with locking device) weight 58 kg WxDxH: 530x500x760 mm sturdy steel construction:4 3 x 100 mm, 1 x 200 mm:full extension 100% load capacity 50 kg:58
Pilot Przemysłowy - Innowacja Extractis

Pilot Przemysłowy - Innowacja Extractis

Le stade pilote industriel permet de réaliser le transfert industriel d’un procédé, de mener des tests de robustesse sur différents lots de matière première, de valider des coûts de production et de vous accompagner jusqu’à des préséries. L’atelier pilote propose une offre technologique diversifiée de l’extraction de la matière première jusqu’à la mise en forme de l’extrait. Réacteurs 200 L à 15 m3 dont ATEX Réacteur fond filtrant / KiloLab Toutes séparations liquide/solide (plusieurs tonnes/h dont ATEX) Evaporation : concentration (de 400 L à 1 m3/h) Filtrations tangentielles organiques et minérales -> 30 m2 Electrodialyse, chromatographie d’adsorption Sécheurs sous vide 3 tours d’atomisation -> 100 kg/h de capacité évaporatoire
Coaching rozwoju osobistego

Coaching rozwoju osobistego

Améliorez votre développement personnel et renforcez vos compétences en leadership pour atteindre vos objectifs professionnels.
KTK+ Systemy Wyciągu Pyłu

KTK+ Systemy Wyciągu Pyłu

Wir bieten Ihnen Absauganlagen für alle möglichen Stäube, wie zum Beispiel Textilfaser-, Metall-, Kreidestaub und viele mehr, an. Unsere Entstaubungsanlagen werden in vielen Branchen eingesetzt.
Magnetyczny system mocowania kabli

Magnetyczny system mocowania kabli

Magnetisches Kabelhaltesystem ist die beste Organizer für Kabelsalat, das bis zu 300 kg Gewicht tragen kann. Entweder man lässt sie rumliegen, was ein großes Sicherheitsrisiko bedeutet, oder man schraubt und bohrt teure Kabelhalterungen ein. Hier kommen unsere magnetische Kabelhalterungen ins Spiel. Diese können eine Tragkraft von bis zu 300 kg erreichen und halten selbst schwerste Kabel sicher und ordentlich zusammen. Dadurch können die Kabel nicht nur schnell angebracht, sondern auch rückstandslos wieder entfernt werden. Somit entfällt das Bohren in vorhandene Stahlträger – und es kommt endlich Ordnung in den Kabelsalat. Magnetische Kabelhalterungen eignen sich auch für solche Anwendungsbereiche, in denen herkömmliche Halterungen gar nicht möglich sind – eine Win-win-Situation!
Smycze Okrągłe

Smycze Okrągłe

Rundschlingen aus Polyester mit einfachem oder Doppelmantel
DUŻA ŚWIECA ZAPACHOWA KOKTAJL CYTRUSOWY

DUŻA ŚWIECA ZAPACHOWA KOKTAJL CYTRUSOWY

La grande bougie parfumée CYOR est fabriquée décorée et emballée à la main dans notre atelier en Alsace. La bougie parfumée est dotée uniquement de matières premières naturelles, telle qu’une cire végétale 100% naturelle biodégradable et de deux mèches coton. Sublimée d’une toile de jute naturelle délicatement posée et d’une étiquette nouée à la main par une ficelle de jute, la bougie parfumée reflète l’élégance, l’authenticité et le naturel. Temps de combustion:±70h Contenance:240g Saison:printemps, ete, Automne Gamme Olfactive:Frais
Ręczne giętarki na mandrel model UZ 76 pojemność 76x4x3150mm R250mm - Ręczne giętarki na mandrel UZ UZMA

Ręczne giętarki na mandrel model UZ 76 pojemność 76x4x3150mm R250mm - Ręczne giętarki na mandrel UZ UZMA

Les cintreuses de tubes à mandrin de la série UZ de chez UZMA sont des cintreuses manuelles avec mouvement de cintrage entraîné par un groupe motoréducteur. Ces cintreuses à mandrins sont la solution la plus économique de cintrage de tubes à mandrins pour les petites productions. Ces cintreuses sont simples, de conception robuste mais fiable et précises, et permettent de faire des petites productions unitaires de qualité, idéales pour les artisans ou autres ateliers produisant des gardes-corps, du mobilier en acier ou aluminium, des arceaux cages, des châssis tubulaires, des échappements et tout autre industrie. Avec une souris vous pouvez faire des cintrages de petit rayons sans écrasement du tube. La puissance du groupe moteur/réducteur permet de travailler des tubes conséquents qu'il s'agisse d'aluminium, d'acier ou encore d'INOX. Tous les outillages nécessaires pour faire des cintrages de qualité sont disponible sur cette cintreuse Diamètre extérieur maxi de tube (mm):76 mm Épaisseur maxi de tube (mm):4 mm Rayon maxi de cintrage à la fibre neutre (mm):250 mm Angle maxi de cintrage (degré):190° Vitesse de cintrage (degré/sec):20° Puissance moteur (kW):7,5 kW Longueur utile du mandrin (mm):3150 mm Précision de cintrage (degré):+/- 0,5° Poids machine (kg):1100 kg Dimensions machine (LxlxH):4000 x 1000 x 1050 mm
System zawieszenia PBA dla zoptymalizowanego wykorzystania Twojego systemu malowania proszkowego

System zawieszenia PBA dla zoptymalizowanego wykorzystania Twojego systemu malowania proszkowego

Einfach und effizient arbeiten in der Oberflächenbeschichtung • durch eine intelligente Aufhängung, können sich die Gesamtkosten um bis zu 50% reduzieren.
Pliki

Pliki

Werkstattfeilen, mit Chrominox- Beschichtung (extra harte Hi-Tech- Beschichtung), Nadelfeilen, Diamant- Nadelfeilen, Schlüsselfeilen, Gewindefeilen, Bremssattelfeile
Moduły Płytkowe dla Przemysłu i Warsztatów

Moduły Płytkowe dla Przemysłu i Warsztatów

Ideal an Arbeitsplätzen mit langen, statischen Stehphasen. Die Noppen regen zu mehr Bewegung an, mehr Bewegung stimuliert den Kreislauf, Ermüdungserscheinungen werden reduziert. Fliesenmodule mit in schwarz und alternativ mit gelben Anlaufkanten. Fliesen zur flächigen Auslage. Eck-, Mittel- und Randfliese
Mikrometr Mitutoyo - Mikrometr

Mikrometr Mitutoyo - Mikrometr

Fneration et micromètre Mitutoyo 1000-1200 mm
Środek Czysty Warsztat Narzędzia Chemiczne Auto

Środek Czysty Warsztat Narzędzia Chemiczne Auto

Dégraisse rapidement et en profondeur toutes sortes de salissures, comme la graisse, l’huile, le goudron, la peinture fraîche, la colle, le ciment, l’encre… A utiliser avec un chiffon ou dans une fontaine de nettoyage. Pas d’odeur de solvant, solvant à base de zeste d’orange. Aucun danger pour la couche d’ozone Peut se disperser dans l’eau. Pour usage professionnel CATEGORY:Auto Amount:5 L
ŚCIERECZKA DO CZYSZCZENIA ZIELONA, MOCNY ZIARENKO ŚCIERNE

ŚCIERECZKA DO CZYSZCZENIA ZIELONA, MOCNY ZIARENKO ŚCIERNE

-starkes Schleifkorn -115mm breite Rolle -10 m lang Das grüne Reinigungsvlies mit starkem Schleifkorn ist ein nützliches Werkzeug für die Reinigung von groben Verschmutzungen auf verschiedenen Oberflächen. Durch sein starkes Schleifkorn eignet es sich besonders gut für die Entfernung von Rost, Farbe und anderen Ablagerungen. Mit einer Breite von 115 mm und einer Rolle von 10 Metern Länge ist es sehr langlebig und lässt sich leicht handhaben. Um es zu verwenden, legen Sie einfach das Vlies auf die zu reinigende Oberfläche und ziehen es darüber, es wird effektiv und schnell die Verschmutzungen entfernen. Dieses Reinigungsvlies eignet sich für professionelle Anwender, Wartungsarbeiten, Fabriken und auch Heimwerker die oft Schleifarbeiten durchführen. Es ermöglicht eine schnelle und einfache Reinigung ohne die Oberfläche zu beschädigen oder zu verschleißen. Schleifkonr: stark Breite: 115 mm Rollenlänge: 10 m
BIG BAG SWINGLEBAR - Uchwyt do Big Baga o pojemności 2000 kg

BIG BAG SWINGLEBAR - Uchwyt do Big Baga o pojemności 2000 kg

STURDY BIG BAG HOLDER Big Bag lifting beam with 2000 kg capacity suitable for lifting and handling the classic Big Bags 90x90x120 cm. The grip of the big bag is very safe and takes place by hooking it on the 4 corners. The lifting beam can be installed on the forks of a lift truck by placing it in the appropriate seats or it can be used with a crane or bridge crane. Load :2000 Kg Dimensions (LxPxH) :1070x1155x350h mm Forks seats :170x70 mm Distance between forks :650 mm